Total de visualizações de página
segunda-feira, 19 de setembro de 2016
Translate me- Parte 2
João estava jogando celular e me pediu para traduzir algumas palavras . A necessidade é a mãe da experiência e ele já sabia o significado de um monte de palavras em inglês:
- Jump é pular, né?
- É, João.
- Win a coin é ganhe uma medalha de ouro, né?
- O "de ouro" é por sua conta.
- Game é game mesmo, né?
- ...
- Mas se é de celular ou computador é game. Jogo é quando é no quintal.
Achei o argumento interessante e concordei com ele. Sincretismo é com a gente mesmo.